פתגמים: הבדלים בין גרסאות בדף

נוספו 312 בתים ,  13 באוקטובר 2007
אין תקציר עריכה
אין תקציר עריכה
שורה 3: שורה 3:
{| border="1" cellspacing="0"  
{| border="1" cellspacing="0"  
|-
|-
|הפתגם בעברית||משמעות הפתגם||הפתגם ברוסית
|תרגום הפתגם||משמעות הפתגם||הפתגם ברוסית
|-
|-
|לשון שלי, יריב שלי||לפעמים הלשון שאתה שולט בו יכול לבגוד||язык мой, враг мой
|לשון שלי, יריב שלי||לפעמים הלשון שאתה שולט בו יכול לבגוד||язык мой, враг мой
|-
|סע לאט - תיהיה יותר||אם תנסע לאט תחייה יותר זמן||Тише едешь — дальше будешь
|-
|7 פעמים תמדוד - פעם אחד תחתוך||לפני שאתה עושה משהו תחשוב 7 פעמים||Семь раз отмерь — один отрежь
|-
|
|-
|-
|
|
|}
|}